Recommended 👇
From CAMP
Talk
Ulice, parky a náměstí podle manuálu
Czech sign language
Petr Kučera: Paradoxes of Heritage Conservation
Lecture
transcription
Paradoxy památkové péče I.
Camping with Ondřej Cihlář
Dagmar Pecková & Michal Sedláček
Urban Talks
EN
Bjarke Ingels (DK)
Czech sign language
Petr Kučera: Paradoxes of Heritage Conservation
Lecture
transcription
Paradoxy památkové péče II.
Prague tomorrow?
Talk
Brownfield Nákladové nádraží Žižkov
Talk
Brownfield Strašnice
Czech sign language
Talk
Propojená Praha: budoucnost kolejové dopravy
Czech sign language
Lecture
Vltavská filharmonie
Lecture
Talk
Florenc
Czech sign language
Lecture
transcription
Radlická radiála
Czech sign language
Lecture
transcription
Nové centrum Hostivař
Czech sign language
Lecture
transcription
Palmovka
Czech sign language
Lecture
transcription
Kampus Albertov – Biocentrum
Talk
Karlovo náměstí: Na cestě k proměně
Urban Talks
Rethink Architecture
Big changes in Prague
Czech sign language
Talk
Železniční uzel
Czech sign language
Lecture
Talk
Umění ve veřejném prostoru
Czech sign language
Lecture
2025
Czech sign language
Lecture
transcription
Vlakem na letiště
Czech sign language
Lecture
transcription
Metropolitní region
Czech sign language
Lecture
transcription
Město staví byty
Czech sign language
Lecture
transcription
Václavské náměstí
Czech sign language
Lecture
transcription
Evropská města
Czech sign language
Lecture
transcription
Terminál a severovýchodní město
Czech sign language
Lecture
transcription
Udržitelné město
Czech sign language
Big changes in Prague
Talk
Železniční uzel
Prague tomorrow?
Talk
Propojená Praha: budoucnost kolejové dopravy
Big changes in Prague
Lecture
Talk
Umění ve veřejném prostoru
From CAMP
Lecture
EUmies Awards 2024: Nejlepší z české architektury
Prague tomorrow?
Lecture
Vltavská filharmonie
Big changes in Prague
Lecture
2025
Petr Kučera: Paradoxes of Heritage Conservation
Lecture
transcription
Paradoxy památkové péče III.
Big changes in Prague
Lecture
transcription
Vlakem na letiště
Petr Kučera: Paradoxes of Heritage Conservation
Lecture
transcription
Paradoxy památkové péče II.
Big changes in Prague
Lecture
transcription
Metropolitní region
Pražský klimatický dialog
From CAMP
Talk
Praha včera: Malešická kronika
Czech sign language
Lecture
EUmies Awards 2024: Nejlepší z české architektury
Talk
I Love New York
Talk
Fotbalové chrámy a město
Talk
Ulice, parky a náměstí podle manuálu
Conference
EN
European Bauhaus: Activate
Talk
GEN Praha: Ochočit gentrifikaci
Talk
GEN Praha: Společná klimatická vize?
Talk
GEN Praha: Na tříkolce za městem
Talk
Obchodní dům Breda v Opavě
Petr Kučera: Paradoxes of Heritage Conservation
Camping with Ondřej Cihlář
talk show
Eugen Liška a Jonáš Zbořil
talk show
Bára Stárek a Linda Kudrnovská
talk show
Jitka Pánek Jurková a Ivo Macek
talk show
Město přátelské k dětem a Partero
talk show
Martin Úbl a Ladislav Macka
talk show
Kateřina Handlová a Leon Jakimič
talk show
Jan Havelka a Filip Molčan
talk show
Zuzana Pokorná a Ondřej Sedláček
talk show
Michal Kašpárek a Petr Šesták
talk show
Apolena Rychlíková a Jindřich Vobořil
From city to city
Accompanying program
EN
Lecture
Hyperlocal: Když sousedé plánují město
Lecture
Malé zdroje, velké vize
URBANIA: 8 principů městského rozvoje
URBANIA: Příběhy z řízení města
EN
URBANIA: Kultura práce a vztahů v městském rozvoji
Edward Burtynsky: Reflexe antropocénu
masterclass
EN
Edward Burtynsky: Antropocén
CITYBLOK: Proměny města
CITYBLOK: Mezihra / Meziprostory
CITYBLOK: (Ne)bezpečné město
Planeta Praha
Expats with Adam Gebrian
What a plan
Czech sign language
Prostředí okolo nás: Ukradené panorama
Veřejné projednání návrhu Metropolitního plánu
Czech sign language
Veřejný prostor: Co? Barák!
Czech sign language
Klimatická změna: Temná džungle
Czech sign language
Veřejná vybavenost: Mají si kde hrát?
Veřejné projednání návrhu Metropolitního plánu
Jak pracovat s Plánem?
Czech sign language
Bydlení: Mrtvý město?